Псой Короленко аудиокниги слушать онлайн

Узнали ли вы, что песня «Ойфн припечек брент а фаерел» – на самом деле метафора женского желания? История, рассказанная израильским музыковедом Михаилом Лукиным, начинается с осуждения раввинов еврейских женщин, которые пели «песни разврата» в Европе эпохи Возрождения, и продолжается тем, как одна из таких песен стала основой самой знаменитой идишской народной песни наших дней. В новом эпизоде подкаста Radio Eshkolot история Михаила Лукина сопровождается несколькими разными музыкальными версиями песни от группы "Лакоча" и идиш-скомороха Псоя Короленко. Музыкальные треки: 00:10 – 00:30 Лакоча. Ойфн Припечек (интро) 06:20 – 08:50 Молли Пикон. Аби Гезунт (из фильма 1938 года "Мамеле") 12:50 – 15:11 Лакоча и Алина Ивах.

Псой Галактионович Короленко - это идишский скоморох, бродячий филолог, номинант на премию Грэмми. Он является уникальным представителем живой еврейской контркультуры, которая характеризуется необычными чертами, такими как беспардонная контрабанда, многоязычие с элементами макароники, карнавальное злословие и перевод безоговорочно против всех правил. В этом подкасте Radio Eshkolot можно послушать лучшие концертные записи Псоя - от рэп-нигунов до панк-шансона. Возможно, вам будет интересно ознакомиться с такими песнями, как "Резинки" (00:00 - 02:40), "Еврейская Вера" (02:41 - 05:50), "Остров" (05:51 - 09:13), "Вместе в одиночестве" (09:14 - 10:50), "Глупые сионисты" (10:51 - 12:48), "На припечке" (12:49 - 16:03), "Между мной и мамой" (16:04 - 19:29), "Любовь Эдит Пиаф" (19:30 - 21:59), "Юнгер Юсим" (22:00 - 25:54), "Симпатия к кому-то" (совместно с Даниэлем Каном) (25:55 - 31:21)