Сказки Тысячи и одной ночи аудиокниги слушать онлайн
Уникальный проект аудиокниги - Сборник сказок «Тысячи и одной ночи» в авторском переводе Михаила Александровича Салье. Это необычное произведение, над которым более двух лет трудились наши специалисты, установило новый рекорд продолжительности звучания среди аудиокниг в «Книгах рекордов России» – целых 112 часов 21 минуту 20 секунду! Мы с гордостью делимся этим достижением, однако хотим подчеркнуть, что главная ценность этой аудиокниги заключается в ее художественной и историко-литературной ценности. Уникальное исполнение и интересные сюжеты захватят вас с первых минут прослушивания. Приглашаем вас окунуться в волшебный мир «Тысячи и одной ночи» вместе с нами – приятного путешествия, которое продлится не менее пяти дней!
Вам предоставляется возможность окунуться в мир арабского Востока с помощью аудиокниги "Тысячи и одной ночи". В этой удивительной истории вы найдете все, что только можно пожелать: захватывающие сюжеты, потрясающие описания жизни средневекового арабского города, фантастические элементы, глубокие переживания героев и многое другое. Без сомнения, эта аудиокнига не оставит вас равнодушными, как и восточные ткани своим многообразием цветов, блики мусульманских клинков и загадочное сияние арабских чаш. Вам предстоит погрузиться в сказку «Повесть о царе Омаре ибн ан-Нумане и его сыне Шарр-Кане, и другом сыне Дау-аль Макане, и о случившихся с ними чудесах и диковинах», которая была переведена М.
Уникальное описание: "Погрузитесь в волшебный мир арабских сказок с аудиокнигой "Тысяча и одна ночь". Это удивительное собрание сказок на арабском языке, созданное коллективным творчеством всего арабского народа. На фоне обрамляющего рассказа о жестоком царе Шахрияре, который каждую ночь находил новую жену и убивал ее на утро, прописаны различные повести и рассказы, полные чудес и диковинок. Откройте для себя историю царя Омара и его сыновей, погрузитесь в романтическую повесть о любви, услышьте удивительные истории о говорящих животных и встречайте новых героев на каждом треке. Это великолепное переведенное издание, которое можно приобрести у нас, порадует всех любителей классической литературы и жаждущих новых открытий.
Великолепие слов Многих сказок Собрания "Тысячи и одной ночи" – живое, образное и сочное. Они наполнены языком, полным оригинальности и отклонения от общепринятых норм. Речь главных героев лучших сказок "Ночей" ярко выделяется своим индивидуальным стилем и лексикой, отражающей их социальную среду. Они оживают и захватывают умы слушателей в этом уникальном аудиоиздании. Внутри вас найдут отклик история о приключениях Али ибн Беккаре и Шамс-ан-Нахар (ночи 153-169), продолжительностью 1 час 52 минуты, а также повесть о царе Шахрамате, его сыне Камараз-Замане и царевне Будур (ночи 170-203), продолжительностью 2 часа 6 минут. Наслаждайтесь этим потрясающим переводом М.
Увлекательная история возникновения «Тысячи и одной ночи» до сих пор остается загадкой, затерянной во временах древности. Уникальность этой аудиокниги заключается в том, что она представляет наследие арабского собрания сказок, с изящно выведенной повестью о Шахрияре и Шахразаде, известной как «Тысяча ночей» или «Тысяча одна ночь». Впервые эта удивительная история была упомянута в сочинениях известных багдадских писателей X века - аль-Масуди и ан-Надим, которые считали ее древним и известным произведением своего времени. Однако происхождение этой книги оставалось загадкой, и многие полагали, что это перевод из персидского собрания сказок «Хезар-Эфсане», предположительно созданного для принцессы Хумаи, дочери иранского царя Ардешира IV века до нашей эры.
Аудиокнига «Тысячи и одной ночи» - уникальный литературный сборник, относящийся к IX веку. Он включает в себя рассказы разных жанров и разного социального происхождения, которые были добавлены вплоть до XIV-XV веков. Среди привлекательных историй, представленных в аудиокниге, можно назвать рассказ об Ал-ад-дине Абу-ш-Шамате, рассказ о Хатиме-ат-Таи и другие. Перевод аудиокниги выполнен М. Салье, а права на её выпуск контролируют ИП Воробьев В.А. и ИД СОЮЗ. Получите уникальные впечатления от прослушивания этой бесценной литературной работы!
Аудиокнига «Тысячи и одна ночь» включает в себя грандиозный сборник сказок, насчитывающих целую тысячу повестей. Этот фантастический проект был задуман Абд-Аллахом аль-Джахшияром, который, к сожалению, успел собрать всего лишь 480 сказок перед своей смертью. Он получал материал от профессиональных сказочников со всего халифата и консультировался с письменными источниками. После их появления на арабской почве, сказки приобрели новые местные оттенки, теряя некоторые исходные черты. На этой аудиокниге вы найдете следующие рассказы: «Рассказ о великодушии Яхьи ибн Халида», «Рассказ о подделанном письме», «Рассказ об ученом и халифе аль-Мамуне» и многие другие. Каждый рассказ представлен в виде номерированных треков, чтобы вы смогли легко найти и послушать интересующую вас историю.
Величественный сборник арабских сказок под названием "Тысяча и одна ночь", о котором упоминают древние арабские писатели, на печальное сожаление не сохранился до наших дней. Мы можем только догадываться о его содержании, представляя, что каждый сборник варьировался по своему составу, имея общий заголовок и рамочную сказку. Эти сказки первоначально были записаны профессиональными народными сказочниками с практически стенографической точностью, без какой-либо литературной проработки. Затем эти записи попадали к книготорговцам, которые проводили небольшую литературную обработку текста. Каждая сказка на этой стадии представлялась как самостоятельное произведение, а не как часть сборника.
Скачайте уникальную аудиокнигу "Тысячи и одна ночь" в исполнении талантливого Александра Клюквина. В этой коллекции сказок на ночь вы найдете захватывающие истории, отобранные и составленные компилятором, чтобы каждая ночь была наполнена магией и приключениями. На последнем этапе обработки текста, добавлялось дополнительное содержание из различных источников, чтобы удовлетворить потребности в по-настоящему волшебных "ночей". В этих сказках вы найдете не только мелкие рассказы и анекдоты, но и длинные рыцарские романы. Откройте живописный мир мудрых и загадочных историй о влюбленных героях, певицах, доблестных рыцарях и многих других удивительных персонажах. Погрузитесь в увлекательное чтение "Тысячи и одной ночи" и насладитесь каждой треком, каждым загадочным нарративом.
Уникальное аудиокнижное издание "Тысяча и одна ночь" представлено в редакции XIV - XVI веков, известной как "египетская". Эта версия наиболее поздняя по времени компиляция сказок, которую составил неизвестный ученый шейх в XVIII веке, она сохраняется до наших дней и служит важным материалом для изучения мира Шахразады. Аудиокнига включает такие удивительные рассказы, как "Таваддуд", "Царь и ангел", "Горделивый царь", "Царь-притеснитель", "Зу-ль-Карнейн", "Царь Ануширван", "Праведная женщина", "Женщина и ребенок", "Праведный невольник", "Праведные супруги", "аль-Хаджжаджа и юноша", "Кузнец", "Богомолец и облако", "Мусульманин и христианка", "Ибн аль-Хаввас", "Один из пророков", "Перевозчик и праведный юноша", "Царь и два брата", "Абу-аль-Хасан и прокаженный", "Хасиба и царица змей". В этой уникальной аудиоверсии сказки "Тысячи и одной ночи" голос Александра Клюквина превращает каждую историю в захватывающее путешествие по волшебному миру восточных легенд и приключений.
"Уникальная аудиокнига представляет собой сборник самых популярных сказок, не входящих в классическую редакцию "Тысячи и одной ночи". В этой удивительной коллекции живут истории полные волшебства, такие как "Алад-дин и волшебная лампа", "Али Баба и сорок разбойников" и "Сказка о Синдбаде-мореходе". Авторский перевод М. Салье воссоздает арабскую оригинальность и переносит нас в мир загадочных ночных приключений. Александр Клюквин, талантливый исполнитель, оживляет каждую историю и заставляет нас с головой погрузиться в их магию. Погрузитесь в волшебный мир «Тысячи и одной ночи» вместе с этой уникальной аудиокнигой, выпущенной ИП Воробьев и ИД СОЮЗ.".
Распутные истории из восточной литературы - "Тысяча и одна ночь". В этой аудиокниге каждая сказка представляет собой отдельную самобытную историю, без органической связи друг с другом. Долгое время они существовали независимо друг от друга, прежде чем были собраны в этот знаменитый сборник. Некоторые сказки предполагаются родом из Индии, Ирана или Багдада, однако такие попытки объединения групп этих историй до сих пор остаются недостаточно обоснованными. Повествования Шахразады складывались из различных элементов, которые могли попасть на арабскую почву из Ирана или Индии, независимо друг от друга. На своей новой родине они обрастали арабскими наслоениями и давно считались неотъемлемой частью арабского фольклора. В этой аудиокниге вы найдете следующие сказки: - Завораживающая история Синдбада-морехода. - Удивительное повествование о медном городе. - Загадочный рассказ первого визиря. - Запоминающаяся первая история невольницы.
Уникальная аудиокнига "Тысяча и одна ночь" включает в себя удивительные истории, которые были созданы в разные временные периоды и представляют различные социальные среды. Некоторые из самых древних и первых сказок этой коллекции, возможно, существовали в IX-X веках и содержат элементы фантастики с присутствием сверхъестественных существ, активно вмешивающихся в человеческие дела. Погрузитесь в мир сказок с треками 1-13, где встретитесь с героем Джударом, или перенеситесь в треки 14-52, чтобы узнать удивительную историю Аджиба и Гариба. Аудиокнигу читает талантливый актер Александр Клюквин, а ее перевод выполнен М. Салье (наследники). Приобретайте и наслаждайтесь этим уникальным произведением, выпущенным под правами ИП Воробьев и ИД СОЮЗ.
"Аудиокнига 'Тысяча и одна ночь' – уникальное произведение, которое погружает слушателя в атмосферу средневекового арабского торгового города. Главным действием происходит в столице Египта – Каире, что видно из подробных топографических описаний. Обычно каждая история этой коллекции скрытая любовь, лишенная препятствий, сопровождается захватывающими приключениями. Герои сказок – представители торговой и ремесленной знати. Стиль и язык этих рассказов несколько проще, нежели фантастических сказок, но они также содержат множество стихотворных цитат, особенно с эротическим уклоном. В аудиокниге представлены следующие истории: - Рассказ об Аджибе и Гарибе (ночи 663-680) на треках 1-18 - Рассказ об Утбе и Рейе (ночи 680-681) на треках 19-20 - Рассказ о Хинд, дочери ан-Нумана (ночи 681-683) на треках 21-23 - Рассказ об Икриме и Хузейме (ночи 683-684) на треках 24-25 - Рассказ об Юнусе и незнакомце (ночи 684-685) на треках 26-27 - Рассказ об ар-Рашиде и девушке (ночи 685-686) на треках 28-29 - Рассказ об аль-Асмаи и трех девушках (ночи 686-687) на треках 30-31 - Рассказ об Ибрахиме Мосульском и дьяволе (ночи 687-688) на треках 32-33 - Рассказ о Джамиле и его двоюродном брате (ночи 688-691) на треках 34-37 - Рассказ о Муавии и бедуине (ночи 691-693) на треках 38-40 - Рассказ о Дамре и его возлюбленной (ночи 693-695) на треках 41-43 - Рассказ об Исхаке Мосульском и слепце (ночи 695-696) на треках 44-45 - Рассказ об Ибрахиме и юноше (ночи 696-697) на треках 46-47 - Рассказ о везире Ибн Мерване и юноше (ночи 697-698) на треках 48-49 - Рассказ о Далиле-Хитрице и Али-Зейбаке каирском (ночи 698-713) на треках 50-65 Произнесение осуществляет талантливый актер Александр Клюквин.
Уникальное описание аудиокниги: "Загляните в мир плутовских сказок, созданных гением писательского искусства! Новый сборник включает самые последние произведения жанра, обнаруженные в Египте во время его последней обработки. В этом удивительном собрании мы погрузимся в жизнь маленьких ремесленников, трудолюбивых рабочих и бедняков, выживающих на случайных заработках. Наши истории покажут вам яркую и ироничную картину быта светской власти и духовенства в явно непривлекательном виде. Многие из них расскажут о мошенничестве, целью которого является не просто обмануть, но и обольстить простаков. А блестящий рассказ о Далиле-Хитрице является шедевральным примером такого типа повествования. Великие приключения вас ждут на страницах этого сборника: - Рассказ о Далиле-Хитрице и Али-Зейбаке каирском (ночи 714-719) - треки 1-6 - Повесть об Ардешире и Хайят-ан-Нуфус (ночи 719-738) - треки 7-26 - Сказка о Бедр-Басиме и Джаухаре (ночи 738-756) - треки 27-45 - Сказка о Сейф-аль-Мулуке (ночи 756-764) - треки 46-54 Вы будете поражены мастерством исполнителя Александра Клюквина, который оживляет каждый персонаж и создает неповторимую атмосферу сказок.
Слушайте уникальную аудиокнигу "Тысячи и одна ночь" с невероятными сказками, которые были переданы из поколения в поколение. Отправьтесь в увлекательное путешествие, где каждая сказка имеет свою личность и социальную среду, в которой она рождается. Велосипедисты, женщины, рабыни, и даже дети будут несказанно благодарны за этот удивительный сборник. Погрузитесь в магическую атмосферу Востока и откройте мир сказок, исполненных талантливого актера Александра Клюквина. Наши эксперты заботливо отобрали лучшие треки для вашего удовольствия, так что каждая история будет захватывающей и заставит ваше воображение разыгрываться. Не упустите возможность окунуться в магию "Тысячи и одной ночи" с уникальной аудиокнигой, предоставленной ИП Воробьев и ИД СОЮЗ.
Аудиокнига "Тысяча и одна ночь" - уникальный памятник арабской литературы, которая вызывала двусмысленные реакции на разных социальных слоях общества. В широких народных массах сказки Шахразады всегда пользовались огромной популярностью, однако представители мусульманской схоластической науки и духовенства относились к ним с презрением, считая их нудными и пустыми. Но современная передовая арабская интеллигенция признает великую художественную и историко-литературную ценность этого сборника, активно изучая его. В настоящей аудиокниге представлены несколько фрагментов из "Тысячи и одной ночи": "Сказка о Хасане басрийском", "Сказка о рыбаке Халифе", "Рассказ о Масруре и Зейн-аль-Мавасиф" и "Сказка о Нур-ад-дине и Мариам-кушачнице".
Совершенно уникальная аудиокнига представляет собой необычную интерпретацию классического сборника "Тысяча и одна ночь". Узнайте всю правду о египетской редакции и о том, как язык сказок был изменен под редакцией анонимного ученого. Перевод М. Салье (наследники) воссоздает наследие великого произведения литературы с непревзойденной точностью. Откройте для себя волшебный мир сказок о Нур-ад-дине и Мариам-кушачнице, о саидийце и франкской женщине, о юноше и невольнице, и о Джаллиаде и Шимасе, исполненные непревзойденно талантливым актером Александром Клюквиным. История "Тысяча и одна ночь" оживает в уникальном аудиоформате только для вас. Раскройте все тайны этого сказочного мира вместе с нами!
Это уникальная аудиокнига, рассказывающая об истории перевода знаменитой «Книги тысячи и одной ночи» в России. В прежние времена, до Великой Октябрьской революции, русских переводов с арабского языка не существовало. Однако в 1929-1938 годах был создан восьмитомный русский перевод «Книги», выполненный Михаилом Александровичем Салье и отредактированный академиком Игнатием Юлиановичем Крачковским, основываясь на калькуттском издании. Переводчик и редактор насколько это возможно старались сохранить близость к оригиналу, как по содержанию, так и по стилю. И только в тех случаях, когда точное соответствие арабскому оригиналу было неприменимо в рамках русской литературной нормы, от этого принципа приходилось отступать.
"Уникальная аудиокнига «Тысяча и одна ночь: сказки для взрослых» в оригинальном переводе позволяет насладиться всеми нюансами классического восточного фольклора. Перед читателем развертывается мир арабских сказок, где все явления описываются прямо и без лишних завуалировок. Хотя некоторые места могут показаться провокационными, они в большей степени имеют оттенок пародийной шутки, а не порнографии. Обратите внимание на увлекательные истории, такие как «Сказка о Камар-аз-Замане и жене ювелира», «Рассказ об Абд-Аллахе ибн Фадиле» и «Рассказ о Маруфе-башмачнике». Целующийся в заключении рассказ о царе Шахрияре и Шахразаде завершает эту великую коллекцию. В роли исполнителя выступает талантливый Александр Клюквин.
Аудиокнига "Тысяча и одна ночь" - удивительное литературное произведение, которое покорило миллионы читателей по всему миру. Ее судьба была нелегкой из-за отрицательного отношения некоторых арабских филологов XIX века, но это не помешало ей стать одной из самых популярных и известных сказочных сборников. Научного критического текста "Тысячи и одной ночи" до сих пор не существует. Однако первое полное издание этого сборника, выпущенное в Булаке при Каире в 1835 году и множество раз переиздаваемое впоследствии, и по сей день считается одним из наиболее значимых. Оно основано на так называемой "египетской редакции", где язык сказок был значительно отредактирован анонимным "ученым" богословом.